La Voz de César Vidal
Lo que nadie más te cuenta, toda la actualidad política, económica y cultural con el análisis sin censura de César Vidal.
Emisión en abierto a partir de las 20:00.
La Voz de César Vidal
Interview with Karen Kwiatkowski: the dark side of the military-industrial complex and the future of the USA - 10/01/25
In this fascinating interview, César Vidal talks with Karen Kwiatkowski, Air Force veteran and critic of the US military-industrial complex.
Kwiatkowski reveals how bureaucracy and corruption are eroding national security, while offensive foreign policies and the arms race continue to fuel global tensions.
He reflects on European centralization, U.S. influence in Africa, and the manipulation of democratic processes, highlighting the need for radical change in U.S. policy and leadership.
A direct and courageous analysis of the shadows surrounding military and geopolitical power in the 21st century.
For more information: https://eisenhowermedianetwork.org/staff/karen-kwiatkowski/
Candilejas, teatro y espectáculo con César Vidal. Estamos de vuelta, y estamos de vuelta para nuestra entrevista especial el domingo. Sabes que siempre terminamos los programas de domingo a viernes con expertos muy cualificados en economía, literatura y psicología, pero la entrevista del domingo es siempre muy, muy especial. Es muy especial porque siempre invitamos a personas muy especiales. A veces son personas muy especiales, conocidas por todo el mundo, como un director de películas que ganó un Oscar, o una bailarina internacional conocida, no ballerinas. Sometimes they are very special people, but known only in their own country. Other times they are known only in part of their nation, but they are always very, very special people. This is the case again of our guest tonight. I discovered her recently and I was amazed by the lucid, wise and well-documented way she analyzed the situation of the US Armed Forces. I am talking about Karen Katkowski. Ms Katkowski, very good evening, very welcome.
Speaker 2:Well, thank you so much for having me.
Speaker 1:Muy buenas tardes, muy bienvenida, Bueno, muchas gracias por tenerme. Bueno, primera pregunta esta es una especie de iniciativa que hago a cada persona ¿Por qué decidiste unirte al militar?
Speaker 2:Sí, bueno, mi padre fue un personal naval enlistado hace muchos años, entre las guerras creo que fue después de Corea y antes de Vietnam Así que nos contaba historias, grandes historias de cómo sus experiencias en la Navy, y nos encantaban esas historias. Y así terminó. Yo y mis dos hermanos todos nos fuimos a diferentes áreas del ejército. Me uní a la Fuerza Aérea, uno de mis hermanos se unió a las marinas y el otro se unió a la navidad. Fue algo positivo y fue visto como positivo por mi familia.
Speaker 2:Es una aventura y es una manera de salir de casa, que es algo que todos queríamos dejar de casa y lanzarnos a nosotros mismos. Y también el ejército, el ejército aéreo. Yo tenía una escolaridad, así que ellos ayudaron a pagar por mi educación en el colegio En returno. Creo que tuve que quedarme cuatro años y quedé cuatro años, y luego quedé cuatro más y cuatro más y luego muy pronto estaba a mis 20. Pero a ese momento la Guerra Guerra Coldrein terminó y mi conciencia de muchas cosas cambió y expandió, así que tuve una visión diferente del militarismo cuando me fui ¿En qué área de la Armada serviste?
Speaker 2:Serví en la Fuerza Aérea.
Speaker 1:Fuerza Aérea. ¿Y cómo fue tu experiencia? ¿Cómo sirviste, etcétera? pero ¿cómo fue tu experiencia en términos generales, en este tiempo que estabas en el ejército? Sí, bueno.
Speaker 2:lo pensé bastante justo, por supuesto, siendo una mujer en los años 80 y 90 y en los primeros 2000,. cada vez más, por supuesto, las mujeres son aceptadas en el ejército y no era parte de la primera generación de mujeres que sirvían en el ejército, ni siquiera, así que fue una experiencia bastante justa para mí. Para mí parecía una experiencia bastante justa. Las cosas por las que me uní fueron viajar, me fui a viajar, me fui a aprender habilidades y tener mucho divertido, así que para mí fue una buena cosa. Y no sufrí, como escuchamos y sé que pasó, pero no sentí personalmente que me hubiera asustado, abrumado hay una broma que sucede pero no me sentí asustada. no me sentí desrespechada como mujer. No sentí que me mantuviera en mi carrera particular porque estaba en comunicaciones y electrónica, así que era una persona en combate frontal, y así que para mi elección en la Fuerza Aérea fue bueno. fui capaz de ser exitosa.
Speaker 2:En términos generales, ¿fue una buena parte de tu vida? couple of years of my military service really had to do with my assignment in the Pentagon, working in the policy directorate for North Africa and Middle East and seeing. this was at the time of the second invasion of Iraq, which we did in March of 2003 and seeing how the Pentagon and the intelligence community was conducting itself and how it was creating, y ver cómo el Pentágono y la comunidad de inteligencia se dirigían y cómo se creaban razones intrusas para apoyar una guerra que ya decidieron hacer para otras razones que no eran, me ha impresionado como una organización inconstitucional. no-transcript.
Speaker 1:Y esto fue un shock para ti creo.
Speaker 2:Sí, sí, sí. Me di un llamado de despertar Ahora. Ese no fue el primer llamado de despertar. Me llamaron para despertar Ahora. Ese no fue el primer llamado de despertar En mis 20 años en el ejército. Los primeros 10 años estábamos en una guerra fría con la Unión Soviética Y las cosas eran simples para los militares entonces porque, francamente, estábamos luchando contra el comunismo. Es un slogan muy simple y es lo que sentíamos que estábamos haciendo. Y luego, cuando la Unión Soviética colapsó, no debido a la guerra, sino realmente debido a un colapso interno en la mayoría de los casos, incluyendo un colapso societal, un colapso de liderazgo, un colapso económico todas estas cosas yo esperaba, porque yo estaba tomando estudios avanzados en temas europeos y en el gobierno americano. Estoy estudiando esto a nivel graduado en el momento en que la pared de Berlín cayó, así que estoy esperando que sucedan ciertas cosas. En particular, esperaba que NATO reduciría en tamaño o quizás incluso que saliera deía del pacto de la guerra.
Speaker 1:Ya sabes porque realmente no hubiera sido necesario y lo que pasó fue que esperaba que no estuvieras sola en pensar así.
Speaker 2:Sí, sí, quiero decir, hizo sentido que eso sería el resultado del final de la guerra fría, especialmente el final de una guerra fría que terminó sin realmente un arma nuclear y no había una guerra terrible. Pero pensé que el NATO iría, pensé que nuestro ejército reduciría en tamaño y enfocarse en cosas más defensivas, temas de defensa americana. Pero eso no es lo que pasó Y me sorprendió eso Y me tomó un tiempo, quiero decir, estaba curiosa ¿Por qué esto pasó? ¿Por qué pensé que respondíamos de esta manera? Pero en realidad nuestro gobierno respondió de la manera directa opuesta. ¿qué hay detrás de eso? Y no lo sabía y quería saberlo, así que mis ojos se abrieron y empecé a pagar más atención a cosas. Y luego, en algún punto después de eso, tuve un tour en la Agencia de Seguridad Nacional en Maryland, fort Meade, maryland y pasé, creo que hace tres años allí, pero mi último año allí.
Speaker 2:Extrañamente, no me preguntes cómo esto esto, porque nadie lo sabe, pero terminé siendo una escritora de diálogo para el director del agente de seguridad nacional, y cuando digo escritora de diálogo, no escribí tantas diálogas como estaba poniendo juntos slides de PowerPoint. Pero nada estaba en ese rol en el topo del agente de seguridad nacional, top of the national security agency, and as a result of that, i got to see kind of a bigger picture of how the agency does things, what it cares about, what's important to it, what kinds of people come and give briefings there. You know all these things and um, so all of this added to my knowledge and my awareness of what our military, industrial and intelligence complex in this country is really. Todo esto se añadió a mi conocimiento y mi conciencia de lo que es realmente el complejo de la industria militar e inteligencia en este país. Y a la vez que me fui a la NSA, me fui al Pentágono, a la vez que me retiré en 2003, tenía una imagen clara, creo, en mi mente, de que todo lo que creía los primeros 10 años de la guerra militar no fue el caso y que nuestro país está en peligro.
Speaker 2:Nuestro país está en peligro por nuestro complejo industrial militar, no mencionando países alrededor del mundo. Y, por supuesto, vivimos ahora en un momento en el que se está volviendo muy visible el peligro que posee los Estados Unidos. Muy visible el peligro que los Estados Unidos poseen No los pueblos, sino este complejo industrial político que quiere guerra, busca guerra, se engaña en guerra, se engaña en guerra de proxia, produce un gran número de armas que un gran número de personas ganan mucho dinero en. No es nada de. Es nada constitucional, así que es por eso que estoy involucrada.
Speaker 1:Puedo entenderlo. Bueno, estoy seguro de que la gente que está escuchando este programa recuerda cómo el presidente Eisenhower, en su adrezo de paro, hizo referencia al peligro del complejo industrial militar, un peligro que el presidente Eisenhower en su parámetro de parámetro dijo que podría poner en peligro la democracia. ¿Tengo la sensación de que usted concluye con esa análisis O cree que es exagerado? Él dio su más poderoso alerta a nuestro país en su último día de oficina.
Speaker 2:Básicamente Y creo que eso explica mucho de lo que es el desafío Cuando un presidente está en la oficina nos gusta decir oh, el presidente americano, el hombre más poderoso del mundo, Bueno, eso no es todo.
Speaker 1:No, no, no en el mundo.
Speaker 2:Bueno, eso no es No, no, no. Él preside sobre él o ella quien sea. Preside sobre una burocracia permanente, un estado permanente. Algunos lo llaman el estado profundo. Pero las decisiones y la moción, el impotencia, los objetivos, todo sobre ello no está realmente controlado por el presidente. Y ya sabes, eleccionamos a nuestro presidente en una elección popular, así que él es como un representante. Ya sabes, todos tienen la oportunidad de votar por esta una persona para ver si será el tipo. Si será el tipo, bueno, entonces él tiene el oído de la gente. En algunos sentidos, en realidad, los presidentes más efectivos siempre tratan de cultivar eso.
Speaker 2:Cualquier de los buenos presidentes intenta conectarse con la gente. Piensa en el FDR y sus charlas de la Fuerza. El presidente quiere conectarse con la gente porque la opinión generalizada de la gente es muy útil para un presidente, pero la burocracia permanente en Washington no necesitan la opinión de la gente. No importan lo que la gente piensa y por eso no importan lo que el presidente piensa en general. Así que el presidente tiene que ser. Él es limitado. Y él es limitado como Eisenhower fue limitado para hablar la verdad más dura que puede decir en su último día de oficio. Este es el problema, porque Eisenhower, por supuesto, un general de cinco estados.
Speaker 2:Sirvió un tiempo muy largo como un oficial de baja rango entre las guerras y luego, cuando la guerra mundial 2 sucedió, fue promocionado rápidamente y luego 8 años como presidente de los Estados Unidos. Así que este tipo vio todo, vio la evolución de este complejo industrial militar y él lo entendió en un contexto muy importante debido a la época en que era adulto, estudiando, liderando y se involucrando con ello. Así que nos dice la verdad en su diálogo de adiós y te diré que tengo estudiantes online, estudiantes que siempre los tengo a leer o escuchar ese diálogo, y te diré cuántos años han sido 65 años, 64 años. No resonan, ni resonan. Incluso si ese fue el más poderoso alerta que Eisenhower could present to us Today. It has gone so far beyond that that his speech is really academic. At this point. What I'm saying is it's way worse.
Speaker 1:I think so, i think so, i totally agree about this. If I understand you in a correct way, you're meaning that the real power, at least Entiendo que de la manera correcta estás diciendo que el poder real, al menos en la política extranjera, al menos en la política militar, no está en las manos del presidente, sino en las manos de otros poderes relacionados con la comunidad de la inteligencia y, bueno, el Pentágono.
Speaker 2:Sí, y the Pentagon Yes, and you know it's not like the Pentagon stands up or the State Department asserts itself in some public way and says you know, i'm the State Department, anthony Blinken, i will decide and I have a great staff and I'll make the decisions that I recommend to the president. He does make decisions and he recommends decisions to the president, but what's behind that? Unlike what the president has to do, see, the president was elected by people and he's elected. The president is supported by donors and he's supported by political parties. So the political parties, partidos políticos, la clase donante y la burocracia permanente que incluye el Departamento de Estado, el Pentágono, la comunidad de inteligencia y todo eso juntos hacen todas las decisiones y el presidente es bastante bien dado. Uh, ya sabes opción A o opción B, pero realmente recomendamos la opción A y esto es todo.
Speaker 2:Ahora tenemos algunos ejemplos, dos ejemplos que quiero mencionar brevemente, que realmente hablan de esto. Uno es que es muy conocido que en el primer término de Trump, presidente Trump, alrededor de la mitad de lo que pasó, le dijo al Pentágono, le dijo a General Milley que retirara, retirar a los soldados americanos que están legalmente estacionados hay 900 ahora más o menos retirarlos de Siria, noroeste, donde están guardando los campos de petróleo y pumpando, básicamente robando, petróleo siriano. Ok, para, conoco Petróleo y maíz.
Speaker 2:Sí petróleo y maíz eso es cierto, así que están en un área muy rica en energía y agricultura Oil and wheat Yes, oil and wheat, that's right. So they're a very energy and agriculturally rich area and the US soldiers are ensuring that that geography above ground and underground in Syria is being exploited for America and for America's allies at the moment. So Trump I don't know how or why he didn't want those troops there, but in any case Trump no sé cómo o por qué no quería esos soldados allí, pero en cualquier caso Trump no quería esos soldados allí. Dijo que no era parte de nuestro interés de seguridad nacional y que los quería ir. Entonces General Milley, por supuesto, sabía mejor, y así sabía el Departamento de Estado y la comunidad de inteligencia, así que todos sabían mejor que Mr Trump. Así que, básicamente, le mentieron a él y dijeron sí, Mr Trump, estos chicos están fuertes. Pero en realidad no fueron fuertes. Mentieron a él, movieron a la gente y dijeron oh sí, hicimos lo que dijo, así que todo está bien. Bueno, no fue todo bien.
Speaker 2:Fue una violación de nuestra, no solo nuestra constitución per se, pero el concepto civil de la ley sobre el ejército, que es muy importante en los Estados Unidos que tenemos eso. Así que esa fue una cosa, pero aquí hay una más reciente. La segunda presidencia de Trump está casi aquí, así que ha nominado a un colonel de la militar creo que es un colonel de la Fuerza Militar, creo que es un colonel de la Reserva Tulsi Gabbard, que fue un democrata toda su vida y sirvió como una congresista democrática de Hawaii por mucho tiempo, pero es una anti-democrata de la guerra, así que eventualmente no tuvo tracción con los demócratas y no le gustaron, así que se unió al lado de Trump y ahora está siendo nominada por director de la inteligencia nacional, que es un trabajo, un trabajo burocrático en realidad, que fue creado por 20 o más años, creo, tal vez bajo el acto patriótico, pero tal vez después de eso. Pero fue un, un lado adicional entre el director de la CIA y el presidente, así que este director de la inteligencia nacional en realidad es la última persona para hablar con el presidente sobre la inteligencia.
Speaker 2:Después de todo, la inteligencia y lo que quieran decir, el presidente hace su camino a través de la cadena. Ella es la última persona para hablar con el presidente y darle consejos sobre estas cosas. Way through the chain. She's the last person to speak to the president and give him advice on these matters. Well, the Republicans and the Democrats, the Deep State, the Pentagon State Department, the Intelligence Community none of them want Tulsi Gabbard to serve.
Speaker 1:I can understand it. I can understand it. They don't want her to be able to Tulsi Gabbard Puedo. Entenderlo Puedo entenderlo.
Speaker 2:No quieren que puedan comunicar un asesoramiento objetivo y, en particular, uno que creo que no es solo constitucional, porque Tulsi, como persona militar, ella comparte lo que muchas personas militares comparten y eso es una reverencia por la Constitución, y no estoy diciendo que debe ser completamente reverenciado, pero hay en los círculos militares una fe muy fuerte que la Constitución es la cosa que salvará a nuestro país si se sigue, y Tulsi, creo, agrega eso muy bien. Ella es muy pro del Bill of Rights, que es un problema real para el Pentágono y la comunidad de inteligencia. De todos modos, este poder que el estado profundo, la burocracia permanente, los partidos y los medios, este es un poder que forma nuestra política extranjera y realmente limita la voz de la gente, como se expresa a través de la elección de un nuevo presidente cada cuatro años.
Speaker 1:Esto es muy claro para mí, por eso meaje, que viene de políticos, de instituciones, de periodistas, de la media. Pero hay algo muy claro, que es que el ejército no defiende la constitución. Las libertades de la gente americana Están dedicados a otras cosas Y estas otras cosas, muchas veces, al menos un poco, son cosas que están contra la constitución. Hay una pregunta que quiero compartir con usted. Quiero saber su opinión. No hay duda de que el ejército de los Estados Unidos está gastando muy alto. ¿esta gastación garantiza la seguridad de los Estados Unidos o el dinero de nosotros, los ciudadanos americanos? no garantiza esta seguridad?
Speaker 2:Bueno, la respuesta corta, por supuesto, es no. No lo garantiza En realidad el gran número de gastos que creo que estamos mirando budget. It's really it's like 900 billion this year. But there's also money that goes to military purposes and intelligence community. There's black budget money that goes to the cia military ops, it goes to the intelligence community activities that are maybe outside of the pentagon, so it's a trillion dollar so-called investment. Most of it, of course, is recycled through the defense industrial.
Speaker 2:Es un sobrante de un trillón de dólares, lo que se llama inversión. La mayoría, por supuesto, se recicla a través del establecimiento industrial de defensa. Hay un número de razones, por que es cómo ese dinero que el Congreso aloca se recicla en distritos congresionales, ¿verdad? Y por eso no puedes reducir nada, ¿verdad? Porque todos tienen un pequeño pedazo de la carcasa de aviones, todos tienen un pequeño pedazo de la B-2, todos hacen un pequeño parque que va a la F-35, el submarino, así que no hay un congresista que quiera decir corta algo, porque todos los demás dirán cortaremos tu dinero, no cortaremos nuestro Y por supuesto, si tú vas a conseguirlo, yo voy a conseguirlo, y no hay incentivo para reducirlo. Pero parte de eso es el complejo industrial militar, la organización de reciclar todo este dinero de vuelta a los centros industriales y realmente hasta las comunidades locales.
Speaker 2:Por ejemplo, te daré un ejemplo. Hay un vecino mío aquí que tiene contratos navales. Tienen un lugar pequeño y venden colores colores anti-rubio, todos los tipos de ellos y tienen contratos de gobierno. Ella ha tenido contratos de la Fuerza Militar federal durante varias décadas. Ahora Es su vida Aquí, justo por la calle de mí, y estoy muy lejos de DC, pero toca cada parte de nuestra economía, todo este dinero reciclado, así que eso lo hace algo que decimos oh bueno, podemos ignorar la pregunta ¿cree que aumenta nuestra seguridad? ¿Nos ayuda a tener una mejor defensa para los intereses americanos? No tenemos que preguntar esa pregunta. Básicamente decimos bueno, ¿estamos empleando a la gente? ¿Están felices de que están obten reciba un salario federal en todo el país? Y el contrato es extremadamente caro, hay patinado en todos los niveles. ¿es el reciclo de dinero? bien, con ustedes? Y todos dicen no quiero perder mi trabajo. Es una situación terrible en la que es muy difícil obtener tracción.
Speaker 1:Así que no estamos pagando por nuestra seguridad, estamos pagando por el gran negocio de algunas personas.
Speaker 2:Eso es cierto Y eso es exactamente lo que estamos pagando Y en realidad lo vimos. Creo que fue el año pasado. Joe Biden fue repetidamente, y algunos de sus correspondientes repetidamente, diciendo hey, estamos dando dinero a Ucrania, pero no te preocupes, se operan. Cuando hablas de seguridad para nuestro país, no solo son estos sistemas que pagamos y todo el dinero que se flota domésticamente a través de las empresas industriales y demás. Las cosas que estamos haciendo son casi 100% armas ofensivas, porque muchas de ellas están siendo vendidas a inético, pero también se presenta de una manera que es una mentira. Dicen que somos una gran compañía, somos un gran país, tenemos un gran papel global. Por supuesto, nos dicen que tenemos este papel global como la unipower, los policías globales, tenemos que asegurarnos de que todo se haga bien y aún así, las armas que producimos y el dinero que gastamos no se gastan en la seguridad aumentada y no se gastan en la defensa en absoluto.
Speaker 2:En realidad, es una broma cuando hablamos de defensa, porque la persona average puede decir ¿están las fronteras seguras? Eso sería una medida de cómo buena es tu capacidad defensiva¿. Cuálesuras nuestras fronteras? Eso sería una medida de lo bueno que es tu capacidad defensiva. Cómo seguras son tus fronteras? Bueno, es muy claro, las fronteras americanas son muy abiertas y no son muy seguras. Un país con una gran fiesta alrededor de él, pero si te preguntas eso, nada de lo que estamos gastando dinero en ayuda con nuestra capacidad defensiva.
Speaker 2:Lo que hace es que ayuda a crear guerras, ayuda a dar a otros países la confianza para luchar, y claramente podemos nombrar cien ejemplos, pero ahora mismo puedes mirar a los dos y casi tres años de guerra en Ucrania, específicamente hablando de cómo las comunidades de Donbass dominadas por Rusia serían tratadas de la canciller alemana, la ex canciller alemana, no tan tiempo atrás, y fue su trabajo supervisar y asegurar la implementación de los tratados de la MINX 1 y 2.
Speaker 2:Y ella dio una entrevista después de que no era más la jefa de Alemania y ella dijo oh, no, queríamos impulsar eso. no teníamos ninguna intención de impulsar nadacar eso. no teníamos ninguna intención de enforcar nada de eso. Simplemente hicimos esos tratadosazgo y el proceso político en Ucrania. Todo esto ha estado pasando desde antes de 2014, y seguramente desde 2014 hasta 2022, este periodo de tiempo fue un periodo en el que Ucrania estaba ganando la capacidad y la confianza y los aliados, por supuesto NATO, todos estos amigos para ir a realizar una guerra, para que pudieran, supongo, forzar a todos los rusos a hablar ucraniano, lo que sea. Pero realmente sabemos que es sobre recursos, así que no podemos bromear sobre eso. Quiero decir los recursos son la razón fundamental por la que nadie va a la guerra, pero la confianza con la que Ucrania fue a la guerra fue la confianza de haber sido armado por los Estados Unidos y por NATO Y, por supuesto, hay muchas razones complejas por las que los Estados Unidos se interesaron en sacrificar a Ucrania.
Speaker 2:no-transcript. no creo que ningún país actualmente en el planeta pueda disparar el misil hipersónico con los múltiples brazos. No podemos hacerlo Se va demasiado rápido. Nuestros sistemas no están a ese nivel.
Speaker 1:Así que estamos aumentando nuestros peligros en lugar de dejarlos fuera.
Speaker 2:pero competencia de armas ofensivas Y hemos empujado eso, hemos promovido eso y hemos gastado trillones de dólares en eso. Y lo que eso ha hecho es, en realidad, como si estuvieras jugando al fútbol practicas más practicas, incluso si te metes, no importa, mejor te lo consigues, ¿verdad? Más practicas, mejor te lo consigues. Así que estamos causando a la gente a practicar haciendo mejor y mejor armas ofensivas. Mientras tanto, no estamos gastando nada para defendernos contra ellos. Y ahora, francamente, esto ha sido muy desplegado en los medios americanos, por supuesto, pero esos misiles de Areshnik tienen listas de objetivo y pueden llegar a los Estados Unidos desde donde se lanzaron, así que eso es un poco asqueroso. También pueden llegar a muchas posiciones americanas en todo el mundo. Pueden llegar a casi todas las ubicaciones en Europa. Si decidieron Ahora, es realmente no bueno cuando tienes que decir bueno, putin no hará eso Y esa es tu política extranjera, esa es tu política de seguridad. Bueno, estamos considerando a presidente Putin para continuar a permanecer restringido? Esa es nuestra política de seguridad? Si lo piensas de esa manera, no es?
Speaker 1:una política de seguridad muy buena. ¿sería posible hacer un mundo sin NATO?
Speaker 2:¡Dios mío, ¡claro que sí, sería un mundo mucho mejor. Creo que sí, pero estaba muy interes. It would be a way better world? I think so, but I was very interested in knowing your opinion about this en un estado europeo más grande, sea económico o con la EU, y por supuesto esto ha estado pasando durante 35 años.
Speaker 2:Esta tendencia hacia la centralización, esta tendencia hacia una burocracia permanente para toda Europa. Este movimiento ha sido empujado por algunos en Europa y muchos en los Estados Unidos para ¿Es una buena cosa? Y vimos el movimiento de Brexit, que realmente era nada más que una separación económica, porque, por supuesto, el Reino Unido es una gran parte de NATO, pero eso es un poco de una blip. Realmente Me gustaría que fuera una tendencia, pero los poderes que hay en los Estados Unidos y los poderes globales, los policías antirrusos y antichineses occando por ello, ahora, ya sabes, pagamos. Este fue uno de los puntos de Trump, uno de sus pequeños puntos tanto en su Bueno. En realidad, fue más evidente en su primer rango, menos evidente en este rango, pero él muy, mucho enfatizó que quería que los países de NATO se invirtieran más que ellos, pero honestamente no lo hizo.
Speaker 2:Nunca fue sobre eso. Es sobre tener un ejército de stand-in europeo y una capacidad ofensiva, tanto como los americanos tienen una capacidad ofensiva y una armada de stand-in, pero tener un ejército de stand-in europeo ahí, así que, como Ucrania, si hay alguna guerra de tierra o incluso una guerra regional, los europeos pueden morir en lugar de los americanos, así que esto suena muy cruel como oh, eso no es verdad, karen. Estoy segura de que no queremos que los europeos mueran. Bueno, obviamente queríamos que los ucranianos mueran. Quiero decir?
Speaker 2:nuestros propios senadores han publicado que los ucranianos necesitan luchar contra el último ucraniano, contra Rusia, porque la rechaza de Rusia. Es un interés actual americano. Y ven que esta guerra en Ucrania está rechazando Rusia Y de nuevo podemos hablar de si eso es verdad, porque lo que hemos visto desde la invasión de Rusia y con todas las sanciones que existieron antes de eso y que se han ampliado aún más, la economía de Rusia está bien Y la capacidad de Rusia de producir armas ha aumentado y aumentado Y la capacidad de Rusia de entrenar y formar un ejército moderno es mejor que lo era hace tres años, a pesar de los fracases que han tenido. Y Putin es todavía un presidente popular en ese país. Y los rusos, si están enojados con Putin, están enojados con él por no hacer más en Ucrania, para simplemente estomparlos. Esto es como un popular. Como se puede imaginar, países en guerra se vuelven muy patrióticos, y así los rusos. Su opinión es ¿por qué estamos esperando con esto? bomba Kiev al suelo, llévalo a asesores? esto es lo que la gente en Rusia dice, así que si están enojados con Putin no es porque hizo las guerras, es porque no lo está haciendo duro, así que nada de esto fue predicado por Washington.
Speaker 2:Washington y la comunidad de inteligencia Bueno, no puedo decir toda la comunidad de inteligencia. Estoy segura que en nuestra comunidad de inteligencia y en nuestro Pentágono hay gente inteligente que realmente mira a la inteligencia y realmente evaluarla objetivamente, sin la ideología, y cuando lo hacen, no se sorprenderán de lo que hemos visto. Pero los políticos, ciertamente Joe Biden bueno, no puedo decir Joe Biden Porque no sé lo que está pasando en su cerebro, pero si Joe Biden Estaba competente, mentalmente competente, no creo que él pudiera Realmente entender Lo que está pasando, porque de toda la información Que está siendo alimentada, eso no es verdad Por su propia comunidad de inteligencia. Y por qué lo harían? Bueno, ganar dinero. Esto es sobre ganar dinero.
Speaker 2:Esto también es sobre Ucrania, una gran parte de Ucrania y NATO. ¿qué nos dieron Ucrania? Qué nos dieron a NATO? desde el principio, incluso cuando era antes de la invasión, cuando estáamos armando a Ucrania, nato y los Estados Unidos dieron a Ucrania equipamiento más viejo, equipamiento de legado, posibilidades y finales, cosas que estaban en las cargas Ahora. ¿por qué América quería que NATO limpiara todo su viejo stock? ¿Crees que tal vez tenga algo que ver con tal vez nos gustaría venderles el nuevo stock, por supuesto, o que el taxpayer americano lo compre para ellos, porque creo que los Estados Unidos miran a NATO como un ejército europeo avanzado de los Estados Unidos. Esto, de nuevo, no es constitucional. Ni siquiera está escrito, ni siquiera está reconocido. Esto es con lo que estamos tratando.
Speaker 1:Totalmente, totalmente de acuerdo, karen. Si me autorizas, vamos a otro paisaje, a otro lugar. Usted es especialista en África. En su opinión, ¿cómo ha sido nuestra performance en África?
Speaker 2:Sí, cuando trabajé en África en el Pentágono, performance in Africa been like Yeah. Well, when I was in the, when I worked Africa in the Pentagon, of course it was in the late 1990s our intention was of course, africa was covered bureaucratically by European command. And why would it be covered by European command? Well, africa was a European colonized continent, right por el comando europeo. Y por qué sería cubierto por el comando europeo? y, por supuesto, todos los gobiernos coloniales europeos?
Speaker 2:todos ellos, quiero decir, no puedo decir cada uno de ellos pero el modelo de control colonial era dividir y conquistar a un grupo que quería poder, o dos grupos que posiblemente querían poder, pero ellos irían con el que era más capaz y más brutal en su lucha por el poder, y entonces nosotros pagamos a esos chicos, esos serían nuestras proxias por así decirlo.
Speaker 1:No, no debería decir nuestras.
Speaker 2:Hacemos esto nosotros mismos en el Medio Oriente, pero para África, por supuesto, esto fue hecho por países europeos 30 años atrás y, por supuesto, 30 años atrás fue realmente 60 años de decolonización, pero, por supuesto, francia, portugal, inglaterra y todos estos lugares mantuvieron tanto control militar, tanto capacidad económica extractiva, tanto interferencia política como pudieron en sus antiguas colonias. Así que nuestro enfoque en los años los 90, y creo que sigue hasta hoy, fue intentar entrar y influir en los mismos líderes por lo menos los mismos líderes que Francia, inglaterra, portugal, españa, alemania cualquiera que tenga un papel allí Italia y Etiopía, para entrar allí con la liderazgo existente y deshacernos de ellos y hacerlos amigos de los Estados Unidos, tanto con o sin su antiguo maestro colonial. Así que vimos y usamos el término oportunidad, por supuesto, y lo escuchamos todo el tiempo, en realidad estamos hablando de ello ahora mismo en Siria. ¡qué oportunidad. Así que vimos a África como una gran oportunidad para influir, para ganar influencia, por tanto por razones económicas como políticas, y también para crear mercados para nuestras armas, porque siempre es el gran driver A quién podemos vender armas Y podemos venderlas. Podemos les dar el dinero del financiero y les dar las armas y comprarlas con beneficios financieros, o sea, tenemos formas de poner el dinero en las manos de los fabricantes. Así que esa fue nuestra agenda Y tuvimos una cosa y escribí esto es una de las cosas que escribí en el día de ayer sobre la iniciativa de respuesta a la crisis africana. Y cuando estudié esa iniciativa que en algunas formas yo tenía acceso a toda la información, porque eso es lo que mi oficina estaba haciendo, was doing You could see very clearly what our intention was and how we were ineffective at creating military competence, but we were effective in finding the next dictator and making him one of ours, making him beholden to us.
Speaker 2:So you know the guy in charge of Rwanda at the time of the last big 1994 when they had the Entonces el tipo en cargo de Rwanda en el tiempo de 1994, cuando tuvieron el genocidio, el conflicto de la Hutu-Tutsi, y por supuesto han tenido varios de esos, pero en el 1994, fue un maestro entrenado americano, un tipo de Rwandeses que entrenamos en Kansas y otros lugares, y teníamos relaciones con él y él se enfocó y tomó la decisión y, por supuesto, ha luchado, creo que durante un largo tiempo, 20 a 30 años, no estoy segura, no puedo, su nombre, me está escapando, pero tal vez conozcas a quien estoy hablando. Así que todo este trabajo que hicimos en África se centró en aprovechar oportunidades para cambiar, para insertarnos en los gobiernos locales, la economía y crear mercados. Todo se trata de control. No, no, no, no, no, no.
Speaker 2:En realidad, después de que salí del ejército, hubo algunos reportes y estudios que mostraron que casi todos los países en los que teníamos nuestro programa de entrenamiento militar, que era para la respuesta a la crisis, casi todos ellos, terminaron en un terrible desarray político, tanto bajo un líder malo como una dictadura o una guerra civil, todas estas cosas.
Speaker 2:Así que sí, no nos importa la democracia. Bueno, claramente, cuando comenzamos esta conversación, hablamos del interés de la gente de América, como expresó en su elección de presidente, pero cuando el presidente llega a Washington, se presenta con decisiones ya hechas y no tienen nada que ver y no están acusados de lo que quieren las personas. Así que, incluso en este país, lloran sobre la democracia. Bueno, deberíamos, pero no de la manera en que Estás actuando, como si hubiera una democracia para salvar La democracia en este país. Es muy superficial, es realmente solo un banner de publicidad Y nosotros, ciertamente, el militar ciertamente, o el Departamento de Estado, ciertamente, no promueve la democracia Y ya sabes, lo vemos ahora mismo también con. Hemos tenido un número de revoluciones coloradas esponsoradas por los Estados Unidos, pero ahora mismo, ¿qué está pasando en Georgia, el país de Georgia?
Speaker 1:O Romania.
Speaker 2:O Romania la misma cosa, y incluso mirar la elección de Orbán. Creo que la reelección también. No estoy segura. Pero la EU no le gusta a Orbán, los Estados Unidos no le gusta a Orbán, así que decimos oh bueno, esa fue una elección realmente mala. Creemos que él debería ir? Bueno, no es nuestro, la gente lo eligió y no fue una elección mala. Y ni siquiera fue elección mala, ni la de Rumanía, ni la de Georgia. Todo es muy claro. Pero el interés de la gente no alinea con el interés de Washington, así que Washington, como parte de nuestra gran burocracia de seguridad entre USAID, el Departamento de Estado, el Pentágono, la comunidad de inteligencia, tenemos mucho dinero para manipular los proces personas, procesos democráticos y creemos que eso está bien, lo que significa que la gente que gana nuestro país y la gente que trabaja en Washington podría importar menos sobre la democracia. Porque si importabas la democracia, te sentarías y dirías bueno, no me acuerdo, pero las personas?
Speaker 1:elegieron No, decimos eso En.
Speaker 2:Washington no, decimos eso.
Speaker 1:Sí, No, no es verdad. Nos gusta cuando las personas votan, pero votan de la manera que queremos que voten. Esto es muy claro, y esto ha sido muy claro en Georgia ahora mismo, y en Romania, y mañana podría ser Moldavia. es lo mismo. Bueno, supongo que las operaciones en la Agencia de Seguridad Nacional tienen el mismo patrón. Esto es poder control dinero, nada que ver con libertad.
Speaker 2:Sí, eso es cierto. No tiene nada que ver con la libertad. De hecho, desde la perspectiva de un gobierno americano, mucho del problema es que hay demasiada libertad. Hay demasiada libertad de los medios. No les gusta eso, tanto domésticamente como a lo largo del mundo y fuera.
Speaker 2:Hemos visto en este país. Bueno, europa es otro ejemplo. Los países europeos lo hacen y por supuesto, china y Rusia lo hacen a un cierto punto, pero los Estados Unidos han sido. Hemos dado la flaga de la libertad de expresión y hemos dado la flaga de la comunicación y la compartida y la debatida. Hemos considerado eso un valor nacional, pero en realidad nuestro gobierno ha pasado literalmente sharing and debating. You know, we hold that to be a national value, but in fact our government has spent, you know, literally hundreds of billions of dollars, maybe even a trillion, if you add it up, from the days of the Patriot Act, to control, to manage, to shut down, to isolate, to limit the reach to jail, to silence, to criminally charged, to civilly charged, to shut down businesses, you know, para limitar el alcance, para la cárcel, para el silencio, para la encarcelación criminal, para la encarcelación civil, para cerrar los negocios. Sabes, gastamos mucho dinero en este país para detener la libertad de expresión.
Speaker 2:Gastamos mucho dinero en este país para detener a la gente de escuchar lo que el mundo dice, de que la gente escucha lo que el mundo dice, y vemos esto casi recientemente, aunque no es nuevo, pero recientemente. No les gusta TikTok porque quieren tener la empresa, pero aún así el gobierno americano no les gusta TikTok porque dicen que los chineses están recogiendo nuestros datos. Bueno, todos están recogiendo nuestros datos. El problema con TikTok es que muchas jóvenes obtienen su información allí y mucha gente de la media media del mundo puede producir información que la gente joven puede escuchar y luego lo causa para que se pregunte al Estado autoritario en los Estados Unidos. Así que no les gusta TikTok, no les gusta Telegram, no les gusta.
Speaker 1:Censuraron YouTube, nos expulsaron de YouTube. Nos hemos expulsado de YouTube no me acuerdo 6 o 7 veces, oh Dios mío.
Speaker 2:YouTube y Google. Google tiene YouTube. Tienes tus grandes compañías como Meta, que es tu Facebook, y tu Instagram y un montón de otras cosas, y tu operación de Google, que no solo puede que gobierna y regula YouTube, pero también controla un enlace, un enlace mayor, que muchas personas usan. O incluso, si no crees que estás usando Google, piensas oh, estoy usando DuckDuckGo, no es Google. Bueno, en realidad, es es todo. Ya sabes, todos están usando los algoritmos de Google y y esos algoritmos de Google están tratando de controlar. Ya sabes lo que las personas están encontrando y aprendiendo y viendo y cómo pueden informarse, y ya sabes, si Eisenhower pudiera ver algo de esto, sería muy nervioso y preocupado porque vería que el mismo complejo industrial, complejo industrial militar, realmente, porque es la seguridad, es todo junto, es el control del gobierno taking very expensive, very conscious steps to eliminate the ability of people to actually hold their government accountable because they can't be informed. He said we need a vigilant and informed society, a citizenry that's vigilant and informed. Well, guess what? Google is doing nothing. They are opposing the development of an informed society, vigilante e informado.
Speaker 2:Bueno, ¿cúchame? Google no está haciendo nada. Están oponiendo el desarrollo de una sociedad informada. La enraíz contra Tulsi Gabbard. Ella mira RT cada vez más, tal vez le lea un artículo de Russia Today. Dicen oh, eso no es correcto. Bueno, honestamente, ¿no querrían que tu DNI fuera la persona más informada en la sala? Pero no quieren eso. Así que sí, estamos perdiéndonos nuestra Constitución en un día a día.
Speaker 1:Tengo un par de preguntas, más solo un par. No quiero aburrir tu paciencia, pero la primera pregunta es ¿cuál sería la política de defensa ideal para el futuro?
Speaker 2:Una política de defensa ideal, la ideal.
Speaker 2:Idealmente, los Estados Unidos harían dos cosas Focuraría en la defensa de su territorio actual, sí, y focaría en la defensa sobre la ofensa. Así que hay dos cosas ahí, pero esa sería una parte de ello. Pero la otra parte sería tener el poder de influenciar a la gente, cambiando de la Pentecostal y en un bilateral multilateral. Me gusta decir diplomacia, pero el Departamento de Estado es muy horrible en esto. No hacen un buen trabajo. Pero sí, deberíamos estar hablando con todos. Deberíamos estar trabajando con todos. Deberíamos estar cuidándonos primero, y eso es lo que no hacemos, que es, por supuesto, por qué fue el discurso de Trump en la campaña de Trump en ambos tiempos, en ambos tiempos que salió. Pero esta idea de la primera América es realmente sobre poner tu mascarilla de oxígeno antes de que empieces a asistir a otros pasajeros, sabes?
Speaker 1:nuestro país necesita.
Speaker 2:Quiero decir primero, tenemos una deuda nacional y federal horrendosa y fuera de control.
Speaker 2:Y así la gente dice bueno, no importa, no importa, es casi totalmente, realmente, es casi totalmente adecuado a los bancos americanos, a la gente americana y a las agencias que administran el dinero. No lo tiene y necesita declarar la bancrupcia, entonces no obtienes tu dinero. Bueno, cuando los americanos, que son dependientes de todas estas falsas promesas del gobierno sobre lo que será subsidizado y lo que se va a cuidar, si no obtienen esa subsidio y no se van a cuidar, entonces tienes lo que vemos en todo el mundo. Cuando esto sucede, hay estrés civil y estrés civil en el imperio de los Estados Unidos, y es un imperio. Quiero decir, tenemos cuatro zonas de tiempo mayores, no contando Hawái. Tenemos 335 millones de personas. Es un país de gran tamaño, muchas recursos. Ya estamos subdivididos en 50 estados y territorios. No tomaría mucho, no tomaría mucho angustia y dificultad económica para ver a nuestro país dividido mucho en la manera que? que que el USSR hizo en 1989-1991, cuando ellos estaban, uh, you know, básicamente los.
Speaker 2:Los fondos del imperio soviético desaparecieron Y por supuesto, no sé si la gente habla de esto mucho, pero cuando eso sucedió, muchos rusos y antiguos rusos, o debería decir, ciudadanos soviéticos de los diferentes lugares se impovercibieron, sufrieron todo tipo de shock político, cultural, financiero. Sufrieron todo tipo de shock político, cultural, financiero. La expectativa de vida bajó por algo como 15 a 20 años para algunas categorías. Eso no fue un tiempo fácil, no. Entonces nuestro país piensa que, bueno, las personas todavía nos devolverán dinero y somos ricos y todavía podemos devolver y lo que sea.
Speaker 2:Pero en realidad, el mundo está cambiando rápidamente, como siempre, pero está cambiando rápidamente, especialmente en términos de flujos de recursos y productividad. No hacemos tanto como solíamos hacer de cosas físicas en este país. Que solíamos hacer. Hacemos muchas cosas que son opcionales para que la gente compre than we used to. We do a lot of things that are optional for people to buy. You know, if you provide financial services around the world and in your country, but suddenly there's no demand for those financial services because either people aren't using the dollar or they don't need those financial services because of AI, you know it's an industry that may be in decline, but if that's where your people are being employed and if your people are being employed making offensive weapons, es una industria que puede estar en despliegue, pero si es ahí donde tus personas están siendo empleadas y si tus personas están siendo empleadas haciendo armas ofensivas, pero el resto del mundo? porque has incitado a una carrera de armas global, y el resto del mundo ahora está produciendo sus propias armas que son realmente mejores y más capaces de lo que has estado vendiendo, y no has mejorado tu habilidad. No has competido bien.
Speaker 2:¿cúntame que Nadie quiere comprar tu cosas? ¿de acuerdo? Así que ahora tienes un gran problema. Ahora dices bueno, soy de un país raro. Bueno, nadie quiere tu cosas, no quieren comprar tu dinero, no quieren usar tu dinero, no quieren comprar tus armas, no necesitan tus servicios financieros, no necesitan tu consejo sobre cómo construir drones o coches o educar a la gente.
Speaker 2:Una de las cosas más grandes que tuvimos que ofrecer al mundo fue nuestro sistema universitario. La calidad de nuestra educación era una asset muy covedida. La gente de todos lados quería enviar a sus niños a América para que se educaran, y eso fue genial. Y nos educamos. Pero el mundo es más inteligente ahora.
Speaker 2:La Internet hace que la calidad de la educación sea disponible globalmente. No tienes que venir a América para obtener una educación de calidad americana. Y luego, además de eso, esa educación de calidad americana más alta no está más ahí. No es solo equilibrada por muchos otros lugares, es sabes, excedida por muchos otros lugares. Es, ya sabes, excedido por muchos otros lugares. Así que ahora, si envías a tus niños a un colegio americano, puedes gastar mucho dinero y tu niño probablemente puede partire y tener un buen tiempo y viajar al país, lo cual es bueno.
Speaker 2:Pero ¿qué realmente saberán? Porque nuestra liderazgo en tecnología, en ingeniería, incluso en Even medicine, it's not what it used to be. It's not as The rest of the world has caught up. The rest of the world is exceeding. So if I was a president Or you know A person that was in charge of, you know thinking about how this country In the future could do better. We need some radical changes And the people that are Making those decisions, they have their fingers in their ears. Necesitamos algunos cambios radicales, y las personas que están haciendo esas decisiones tienen sus dedos en sus oídos y su cabeza está encerrada en el sandía porque les gusta así como es. Oh no, continuaremos a tener un petróleo de un trillón de dólares en los presupuestos de Panamá. Well, we're heading off a cliff and I think people have been saying this for a long time, but I think it's coming. I think it's clear. The world is not the same world as it was even 30 years ago.
Speaker 1:Karen, last question. I promise, Last question. Well, I think you have given to us a very good, very careful, very wise analysis. La última pregunta Bueno, creo que has dado a nosotros una muy buena, muy cuidadosa, muy buena análisis de la situación Ahora mismo. creo que has hablado sobre las raíces, sobre las necesidades. Creo que totalmente Bueno. la última pregunta es ¿tenemos tiempo todavía para cambiar la situación?
Speaker 2:Bueno, en mi opinión, el tiempo está ahí, pero la voluntad no está ahí. Entonces sabes, siempre hay suficiente tiempo para hacer lo que tienes que hacer, ¿verdad? Siempre dicen eso.
Speaker 1:Podríamos hacerlo si queríamos.
Speaker 2:Eso es cierto. Podríamos hacerlo si queríamos. Y siempre dicen, solían decir en el trabajo nunca hay tiempo para hacerlo bien la primera vez, pero siempre hay tiempo para hacerlo. Bueno, ¿qué pasa con el tiempo? Es que lo usas según cómo percibes lo que tienes que hacer. Y los Estados Unidos, el Congreso, la liderazgo de los Estados Unidos con la posible excepción de Presidente Trump cada vez que pasa algo creo que él lo entiende, cada vez que algo tiene que cambiar, pero por la mayor parte las personas no tienen ese sentido de urgencia. No, los medios protegen a la mayoría de los americanos de ver lo que está pasando en el resto del mundo. Quiero decir, la mayoría de los americanos no tienen ni idea de lo que es el misil de Arechnik y por qué incluso se reporta en las noticias. No tienen ni idea porque no nos han dicho sobre eso por propósito, así que somos un tipo de gente asesinada. Somos personas muy capaces, pero nos asesinamos y por eso no vemos la necesidad de este cambio radical. La mayoría de nosotros no lo vemos Y así que no vamos a llegar, a llegar a cabo con ello Y puedes decir bueno, la mitad de las personas votaron por Trump y él votó y él se fue a esta idea de que va a hacer algunos cambios radicales en Washington, pero incluso el cambio más radical que Trump ha propuesto, el tema más radical de reducir una agencia de gobierno particular o lo que sea, ninguno de eso es realmente radical cuando el impulso se pone a la marcha. Para mí, es radical cuando el país colapsa y vemos lo que sucede, y esto es una cosa malo. Creo que hay tiempo, pero no vamos a usar ese tiempo de manera inteligente.
Speaker 2:Así que lo que deberíamos hacer y esto es lo que estás haciendo y esto es lo que muchas personas están haciendo es tratar de ayudar a la gente a entender, así que, cuando se explota, tienes un sentido de doing is try to help people understand. So when it blows up, you kind of have a sense of oh ok, i see why this happened, because what we will be told by Washington when it blows up is that it's somebody else's fault. We will be told that and they may try to launch into a global nuclear war. I mean, could very well be something that the politicians see as better for them than actually dealing with a lanzarse a una guerra nuclear global. Quiero decir, podría ser muy bien algo que los políticos vean como mejor para ellos que realmente lidiar con un Estados Unidos colapsado.
Speaker 1:La única cosa que podemos hacer es hacer más amigos, aprender más información, prepararnos mentalmente y nuestras familias para un cambio radical, pero no veo veo cambio radical saliendo de Washington, a menos que sea en forma de un arma nuclear explotando en algún lugar. que nos explot con nosotros Una vez en la vida, cuando estas entrevistas fueron realizadas en un estudio de radio que nos había sido amable para darnos parte de su o su tiempo, fue un token de gratitud muy modesto, pero esto no es posible en el espacio cibernético, así que le dejo un sonido, una melodía, una pieza de música a las personas que nos habían sido tan amables para darnos parte de su tiempo. Y tú has sido muy generosa. no sé si lo has realizado, pero hemos estado hablando más de una hora.
Speaker 1:tengo que decir que esto ha sido como cuatro o cinco minutos para mí, pero esto es mucho tiempo y te agradezco mucho. Bueno, en tu caso, he decidido vivir con ti un hijo de Kenny Rogers titulado Los últimos 10 años, porque este hijo muestra cómo nuestra historia ha cambiado tanto en los últimos tiempos. Así que, gracias mucho porque has sido una persona maravillosa para ser entrevistada. Espero que nos reuniremos en el futuro y que Dios te bendiga.
Speaker 2:Muchas gracias, eres tan amable.
Speaker 1:Gracias. El programa La Voz es una producción de Artorius Incorporated y al amparo del derecho a la libertad de expresión. No se hace responsable de las opiniones vertidas en el curso del mismo.